Booka objavila dva romana autorki koje predstavljaju snažne nove glasove i raspisala konkurs za novi neobjavljeni roman
Izdavačka kuća Booka početak proleća obeležava sjajnim vestima – tu su dva nova romana mladih autorki, kao i novi konkurs za neobjavljeni roman.
Posle zime – ljubavna priča na kakvu niste navikli
Od zime se opraštamo romanom Posle zime, intenzivnim, duhovitim i pronicljivim portretom urbane usamljenosti.
Gvadalupe Netel je višestruko nagrađivana meksička spisateljica, a svojim četvrtim romanom Posle zime, nagrađenim za najbolje delo na španskom jeziku 2014, potvrdila se kao neizostavno ime savremene latinoameričke književnosti.
Naizmenično ispričan iz ugla Klaudija, Kubanca u Njujorku, mizantropa koji mašta o savršenoj ženi, i Sesilije, nesigurne mlade Meksikanke u Parizu koja se bori sa usamljenošću, roman Posle zime otkriva neuroze, strasti i fobije glavnih junaka koji pokušavaju da nađu ravnotežu između želje za samoćom i potrebe za drugim ljudima.
Kako čitaoci svedoče postepenom približavanju dvoje „čudnih“, „autsajderskih“ pripovedača i njihovoj kratkoj aferi, tako sve više saosećaju s njima, uprkos njihovom destruktivnom i opsesivnom ponašanju, ili možda baš zbog njega.
Netel piše o ljudskoj nesavršenosti i zabludi da ljubav može rešiti sve probleme, o ledenom licu tuge i depresije sa zrelom iskrenošću koja je iznenađujuće retka u književnosti, ali ipak roman završava s daškom optimizma, brzim i vrtoglavim spustom ka jedinom mogućem kraju: onome što dolazi posle zime.
Strankinja – lingvistička autobiografija
Italijanska spisateljica Klaudija Durastanti rođena je u porodici gde su oba roditelja gluva. Strankinja je njen četvrti roman, mešavina memoara i fikcije, intiman, duhovit i dirljiv prikaz nekonvencionalne porodice, koji baca svetlo na sve današnje migracije, osećaj (ne)pripadanja i tišinu u različitim oblicima.
Prateći devojčicu koja odrasta bez zajedničkog jezika s roditeljima, Strankinja plete očaravajuću priču od haotične porodične komunikacije, života između malog italijanskog sela i Njujorka i pitanja kako zaista postajemo ono što jesmo.
Klaudijini roditelji, njihov invaliditet, siromaštvo njene porodice i društvena klasa neprestano oblikuju i menjaju ono što ona veruje da jeste, i ona piše kako bi uhvatila taj pokret, postajući manje strana sebi i drugima.
Nepodudarnosti sećanja njenih roditelja daju ton neobičnoj porodičnoj mitologiji koju autorka ovde pokušava da ispriča; ona se kreće kroz pripovest pitajući se da li je to uopšte istinita priča, neprestano oscilira (roman se može čitati nelinearno) između prošlosti i sadašnjosti, ovde i tamo, sebe i drugih, istražujući emocionalne prostore koje stvaramo svojim rečima i vezu između jezika i poimanja nas samih.
Izdavačka kuća Booka i OTP banka raspisali su drugi ciklus konkursa za najbolji neobjavljen roman
Nakon velikog uspeha prvog nagradnog konkursa na domaćoj književnoj sceni za najbolji, originalni i neobjavljeni roman na srpskom jeziku, Izdavačka kuća Booka uz podršku OTP banke, raspisala je novi ciklus ovog projekta za 2023. godinu.
Rok za slanje rukopisa je do 15. maja, a pobednika očekuje novčana nagrada od 250.000 dinara, objavljivanje romana u tiražu od 3.000 primeraka u izdanju izdavačke kuće Booka, kao i mogućnost distribucije romana u regionu uz intenzivnu promociju autora i pobedničkog romana.
Konkurs je javan, otvoren od danas za sve zainteresovane književne stvaraoce. Posebnu vrednost daje mu činjenica da je anoniman, odnosno da je rukopise moguće dostaviti isključivo pod šifrom.
PRAVILA KONKURSA
Jedan od uslova za učesnike je da dužina teksta ne sme da bude kraća od 180.000 karaktera (sa razmacima), kao i da roman nije ranije objavljivan, integralno ili bilo koji njegov deo.
Dostavljanje rukopisa pod pravim imenom i prezimenom značiće i automatsku diskvalifikaciju učesnika. Jedini način da se predaju rukopisi je putem sajta izdavačke kuće, odnosno, putem konkursnog prijavnog formulara.
Odluku o pobedniku donosi žiri koji čini urednički tim izdavačke kuće Booka, a sva pravila mogu se pročitati na www.booka.rs/konkurs.