Na setu novog „Seksa i grada“ čita se roman Lane Bastašić
Na zvaničnom Instagram profilu novog Seksa i grada, koji nam u decembru dolazi pod naslovom And Just Like That, objavljen je story na kojem je prikazano englesko izdanje romana Lane Bastašić Uhvati zeca (eng. Catch The Rabbit). Instagram profil serije u nastanku poslednjih nedelja donosi crtice sa seta serije, izjave i fotografije glumaca, a poslednji story koji se dotiče romana Bastašićeve prati i napis: „Selected by Sarah Jessica Parker for #andjustlikethat“.
Čini se tako da na preporuku glumice Sare Džesike Parker njen lik u seriji, kolumnistkinja Keri Bredšo, u određenoj sceni čita Lanu Bastašić, odnosno njen roman Uhvati zeca. Kultne prijateljice Keri, Miranda i Šarlot verovatno su u novoj seriji oformile nekakav book club, a roman Bastašićeve će, očigledno, završiti u nekoj od scena.
Inače, debitanstki roman Uhvati zeca autorke Bastašić objavljen je 2019. godine od strane izdavačke kuće Kontrast izdavaštvo, kada je i nominovan za NIN-ovu nagradu. Reizdanje je doživeo naredne godine, u izdanju izdavačke kuće Booka. Godine 2020. roman je osvojio Nagradu Evropske unije za književnost, a priča u prvom planu prati prijateljstvo dve mlade žene, to jest njihovo sazrevanje u izrazito patrijarhalnom i konzervativnom društvu tokom mračnih devedesetih, te nešto manje mračnih dvehiljaditih. U drugom planu, to je priča o Bosni te o predratnim, ratnim i posleratnim stvarnostima na ovim prostorima.
Njenu drugu knjigu, zbirku kratkih priča Mliječni zubi, takođe je objavila Booka, u decembru 2020. godine.
Lana Bastašić rođena je u Zagrebu 1986. godine. Njen roman Uhvati zeca preveden je na dvanaest jezika. Dobitnica je nekoliko nagrada za kratku priču, romane, poeziju i dramu. Osnovala je Školu književnosti „Bloom” u Barseloni, gde povremeno živi. Od početka rata živela je u Banjaluci, zatim se u kasnijim godinama preselila u Španiju, a danas živi na relaciji Barselona-Beograd-Zagreb.
Kako sama zna da kaže u intervjuima, Bastašićeva piše „na ovom našem jeziku“. Ne pristaje da se uklopi u tzv. nacionalne korpuse književnosti, a objavljuje istovremeno kod više etabliranih izdavača u regiji. Zanimljivo je da Bastašićeva i sama prevodi svoje knjige, kao što je bio slučaj i s romanom Uhvati zeca, koji na naslovnoj strani engleskog izdanja sadrži i natpis: „Translated from Serbo-Croatian by the author“.
Izvor: Tportal.hr
Naslovna fotografija: Radmila Vankoska