Najsmešniji prevodi naslova filmova
Kada prevodioci dobiju instrukcije od filmskih distributera da promene originalni naslov stranog filma i prilagode ga domaćem tržištu, pred njima nije uvek lak zadatak. Često im se dešava da naprave očigledne greške, ponekad su čak i previše slobodni u svom prevodu. Najgore je ipak kada svojim naslovom otkriju zaplet filma i na taj način gledaocima filma pokvare iznenađenje.
U našoj galeriji možete videti neke od najsmešnijih primera slobodno prevedenih naslova velikih filmskih hitova. Najveći broj njih nam stiže iz Kine i Rusije, ali i Italijani, Francuzi i Nemci se nisu baš proslavili.
Izvor: Bright Side