Najpopularniji narodnjak u Srbiji trenutno “Kosili smo seno” izgleda da uopšte nije srpska pesma, a evo odakle je
Tema nedelje je Novak Đoković, njegova pobeda na teniskom turniru u Australiji, ali i slavlje koje se dešavalo nakon toga, pa i narodnu
I dok je Novak pobedu proživeo emotivno, mnogi njegovi navijači su došli isto pod svetla reflektora. Naravno, tu je bio i Srđan Đoković koji je rešio da pobedu proslavi uz narodnu pesmu koja je za samo dan ili dva postala najguglanija na ovim prostorima, i ne izlizi nam iz glava.
“Kosili smo seno” je pesma koju je Dobrivoje Topalović izvodio još od 1973. godine, ali i drugi narodni pevači, ali ona izgleda nije originalno sa ovih prostora, na šta nam je ukazao jedan čitalac. Njegovo pismo vam prenosimo u celini.
Poštovana redakcijo,
30.01.2023. na portalu „City Magazine“, u rubrici „Pop kultura“, objavili ste tekst pod naslovom: „Kosi tata, kosim ja…“, u kome se opisuje kako je Srđan Đoković, otac našeg čuvenog tenisera, otpevao „stari narodnjak“, što jeste tačno. Međutim, u daljem tekstu doslovno stoji da je to: „Pesma Dobrivoja Topalovića iz 1973….“ Istine radi, to je ukrajinska narodna pesma, koju su u Bosni, na ukrajinskom, pevali ukrajinski doseljenici pre više od 130 godina.
Prema podacima koji su mi bili dostupni, u Ukrajini je tekst i note 1959. zapisao D.Jančuk u selu Lošnjiv, u Ternopoljskoj oblasti, a navodim je radi ilustracije:
В ПОНЕДІЛОК РАНО
Українська народна пісня
В понеділок рано
Косив отець сяно.
Косив отець, косив я —
Косили ми обидва.
А в вівторок рано
Сушив отець сяно.
Сушив отець, сушив я —
Сушили ми обидва.
А в середу рано
Збирав отець сяно.
Збирав отець, збирав я —
Збирали ми обидва.
А в четвер рано
Копив отець сяно.
Копив отець, копив я —
Копили ми обидва.
А в п’ятницю рано
Складав отець сяно.
Складав отець, складав я —
Складали ми обидва.
А в суботу рано
Возив отець сяно.
Возив отець, возив я —
Возили ми обидва.
А в неділю рано
Пропив отець сяно.
Пропив отець, пропив я —
Пропили ми обидва.
Dakle, ako je to narodna pesma i kod nas, i u Ukrajini, to nije nikakav problem. Mođutim, problem je ako je neko potpisuje kao svoju! A na čitaocima je da procene da li je reč o plagijatu…
Jaroslav Kombilj, prevodilac